Pre jednog casa, istražni sudija je informisao štampu da iako je smrt devojke bila prouzrokovana davljenjem, modrice ukazuju da je prethodila borba.
Un'ora fa, il coroner ha informato la stampa che, anche se la morte della ragazza è stata causata da annegamento, i lividi indicherebbero che c'è stata una lite.
Trebalo je da budete ovde pre jednog sata i pet minuta.
Lei avrebbe dovuto essere qui un'ora e cinque minuti fa.
Prema istoriji pre jednog veka, èovek je pronašao nuklearnu glavu.
Proprio così. Più di cent'anni fa, un certo Albert Shanker si impadronì di una testata nucleare.
Bio je na stanici u Minhenu pre jednog sata. Odatle je zvao Hamburg.
Era alla stazione di Monaco circa un'ora fa... e ha fatto una telefonata ad Amburgo.
To je bilo pre jednog mikrona.
Ma è successo un microt fa.
Jones je telefonirao poslednji put taèno pre jednog dana.
Jones ha fatto questa ultima telefonata esattamente un giorno fa.
Zato sam i pokrenula ovu misiju pre jednog stoleæa.
E' il motivo per cui ho iniziato questa missione piu' di un secolo fa.
To je bilo pre jednog sata.
E' stato piu' di un'ora fa.
Pre jednog veka, to je bila tvoja ljudska supruga.
Un secolo fa era la tua moglie umana.
Pre jednog minuta, stvarno sam se plašio za svoj život.
Un minuto fa temevo realmente per la mia vita. Perche' non funziona?
Ona je pronašla telo, otprilike pre jednog sata.
Ha trovato il corpo circa un'ora fa.
Sve je poèelo pre jednog i po veka.
Tutto comincio' un secolo e mezzo fa.
Ne bih morao da si podneo izveštaj sa Kriksom i Agronom, pre jednog dana.
Vorrei non aver dovuto. Se avessi fatto rapporto con Crixus e Agron...
Otkrili smo ga pre jednog sata.
L'abbiamo captato un'ora fa. - Dove?
Nisi, pre jednog sata imao si napade.
No, invece. Appena un'ora fa, stavi avendo una crisi epilettica.
Uhvatili su Adrianija u njegovoj kuæi, pre jednog sata.
Hanno preso Andreani, a casa sua.
Ali u najtežem trenutku, pre jednog minuta, bila je uz mene i dala mi snagu i hrabrost da se borim za svoje ideale.
Ma quando il destino sembrava avverso, un minuto fa, lei era lì... a darmi la forza e il coraggio di combattere per ciò in cui credo.
Pre jednog veka, izdao si Klausa, najopasnijeg vampira u istoriji, i jedini koji može da te spasi je devojka koju si zatvorio na mom tavanu, ali ona je malo luda.
Allora, un secolo fa hai tradito... Klaus, il piu' pericoloso vampiro della storia e... L'unica cosa che ora puo' salvarti e'...
Ledeni džinovi su pokušali da osvoje vašu Zemlju pre jednog milenijuma, ali Asgard ih je oterao.
Centauriani... I Giganti di Ghiaccio tentarono di conquistare la vostra Terra mille anni fa, ma Asgard li scaccio'.
Ja sam odustao pre jednog sata.
Io mi ero gia' rassegnato un'ora fa.
Uostalom, Engleska je bila najuspešnija pre jednog veka pod kraljicom Bes.
Dopo tutto, l'Inghilterra ha raggiunto il suo massimo splendore un secolo fa, sotto il regno di una donna... la regina Elisabetta.
Pre jednog sata, Kina je izvršila mobilizaciju. A sad i Rusija to isto radi.
Un'ora fa, la Cina ha mobilitato il suo esercito, e la Russia la seguirà per una questione di onore.
Belac kojeg ste pustili pre jednog sata.
Lo stesso bianco che avete lasciato libero circa un'ora fa.
Ubedili su tvog partnera da prepiše vlasništvo pre jednog sata.
Hanno persuaso il tuo partner a firmare il contratto circa un'ora fa.
Da, Catherine, otišao je pre jednog sata.
Sì, Catherine, se n'è andato un'ora fa.
Ako merite KI ljudi od pre jednog veka po savremenim normama oni bi imali prosečan KI 70.
In effetti, se confrontate i risultati della gente di un secolo fa rispetto ai valori attuali avrebbero un Q.I. medio di 70.
Ova fotografija je napravljena pred njihovu emigraciju iz Italije u SAD, tačno pre jednog veka.
Questa foto fu scattata appena prima che partissero dall'Italia per immigrare negli Stati Uniti, proprio un secolo fa.
Mislim da bi pre jednog veka mnogi ljudi rekli da povećanje poreza na prihode neće doći, a onda se dogodilo.
Credo che un secolo fa, molti avrebbero detto che la tassazione progressiva del reddito non sarebbe mai stata applicata e poi è successo.
Veći deo Antarktika je pre jednog veka bio neistražen.
Un secolo fa, l'Antartide era in gran parte inesplorato.
Setite se da je dr Alchajmer na mozgu Auguste pronašao čudne mrlje i čvorove pre jednog veka.
Ricordate che il Dott. Alzheimer trovò strane placche e formazioni nel cervello di Auguste, un secolo fa.
JNH: Pa, dobre vesti su, kod opasnosti od nacionalizma, da smo u mnogo boljoj situaciji nego pre jednog veka.
YNH: La buona notizia è che, per quanto riguarda i pericoli del nazionalismo, beh, siamo messi molto meglio rispetto ad un secolo fa.
Pre jednog veka, 1917, Evropljani su se međusobno ubijali na milione.
Cent'anni fa, nel 1917, milioni di Europei si uccidevano a vicenda.
Pa, povodom svih rasprava o usponu nacionalizma i vraćanju u 1930-te, u XIX vek, bar na Zapadu, danas je moć nacionalnog osećanja daleko, daleko manja nego što je bila pre jednog veka.
Quindi, per quanto riguarda l'ascesa del nazionalismo, rispetto agli anni '30, o al XIX secolo, almeno in Occidente, il potere dei sentimenti nazionalisti oggi è decisamente inferiore rispetto ad un secolo fa.
0.92061996459961s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?